Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - to4ka

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 4 件中 1 - 4 件目
1
374
原稿の言語
スペイン語 El extranjero llegó rendido a la ...
El extranjero llegó rendido a la estación desierta. Su gran maleta, que nadie quiso llevar, le habia fatigado en extremo. Se limpió el rostro con un pañuelo y miró los rieles del ferrocarril que se perdían en el horizonte. Desanimado y pensativo consultó su reloj: la hora justa en que el tren debía partir. Alquien salido de quien sabe donde, le dio una palmada muy suave. Al volverse, el extranjero se halló ante un viejecillo de vago aspecto ferrocarrilero.
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Странникът пристигна уморен на безлюдната гара.
559
原稿の言語
ブルガリア語 Здравей! Аз съм добре,а ти?Да,найстина не сме се...
Здравей!
Аз съм добре,а ти?Да,наистина не сме се чували от доста време...Наближава края на учебната година и гледам да уча,уча,уча ,защото има толкова контролни,изпити и тестове,че да ти гръмне главата.
Но пък не е чак толкова зле,справям се.О,казах ли ти ,че спечелих безплатна книга???Участвах в един конкурс на един форум и аз бях между десетимата спечелили.В най-скоро време очаквам да ми я пратят - "Адски устройства-Ангел с часовников механизъм".Толкова се зарадвах,като разбрах,че съм една от печелившите-подскачах из стайте,крещях от радост,не можех да заспя от вълнение...Та така,не влизам често в сайта,защото вече ми доскуча.Ти как я каращ?Много поздрави на малките.

翻訳されたドキュメント
英語 Hi! I’m fine, how about you?
1